Bluebird by Charles Bukowski
There’s a bluebird in my heart that
wants to get out
But I’m too tough for him,
I say, stay in there, I’m not going
to let anybody see
you.
There’s a bluebird in my heart that
wants to get out
but I pour whiskey on him and inhale
cigarette smoke
and the whores and the bartenders
and the grocery clerks
never know that
he’s
in there.
There’s a bluebird in my heart that
wants to get out
but I’m too tough for him,
I say,
stay down, do you want to mess
me up?
you want to screw up the
works?
you want to blow my book sales in
Europe?
There’s a bluebird in my heart that
wants to get out
but I’m too clever, I only let him out
at night sometimes
when everybody’s asleep.
I say, I know that you’re there,
so don’t be
sad.
Then I put him back,
but he’s singing a little
in there, I haven’t quite let him
die
and we sleep together like
that
with our
secret pact
and it’s nice enough to
make a man
weep, but I don’t
weep, do
you?
domingo, 1 de fevereiro de 2015
Somos muitos mas estamos todos sozinhos
Não estou habituado. Não estou habituado à atenção, ao carinho, ao amor. Sou solitario por natureza, não é defeito, é feitio. Não estou acostumado a ter alguem preocupado comigo, vivi demasiado tempo a levar pancada de tudo e de todos, criei barreiras fortes que limitam afinidades e amizades. Tento habituar-me porque sei que mereces, mereces que eu aceite tudo aquilo que tens para me dar.
Vagueei sozinho durante muito tempo, aprendi a lutar contra as adversidades sozinho... É estranho ter alguem do meu lado a apoiar-me. O mundo está assim... O que devia ser o usual torna-se estranho. Somos muitos mas estamos todos sozinhos.
Vagueei sozinho durante muito tempo, aprendi a lutar contra as adversidades sozinho... É estranho ter alguem do meu lado a apoiar-me. O mundo está assim... O que devia ser o usual torna-se estranho. Somos muitos mas estamos todos sozinhos.
Subscrever:
Mensagens (Atom)